Scriitori din Elveţia şi Portugalia, invitaţi de onoare la FICT Cluj-Napoca

Scriitori din Elveţia şi Portugalia, invitaţi de onoare la FICT Cluj-Napoca

Elveţienii Catherine Lovey şi Jean-François Haas  şi portughezul Gonçalo M. Tavares sunt invitaţi de onoare la Festivalul Internaţional de Carte Transilvania 2018, la Cluj-Napoca. 

Catherine Lovey (Elveția) va lansa la Cluj-Napoca volumul „Domnul şi Doamna Riva” (Traducere din limba franceză şi Cuvânt înainte de Florica Ciodaru-Courriol, Colecția Longseller, Editura Școala Ardeleană, 2017).

Catherine Lovey (1967, regiunea Valais, Elveția) este scriitoare și jurnalistă de limbă franceză. Atrasă, de mică, de lectură şi scris, la douăzeci și patru de ani și-a distrus manuscrisele primelor trei romane, hotărâtă să nu mai scrie niciodată literatură. După absolvirea studiilor de Relaţii internaţionale, a lucrat o vreme în presa scrisă specializată în problemele economice şi financiare. A obținut și o diplomă în Criminologie pentru a se dedica chestiunilor privind secretul bancar, corupția și spălarea de bani. În 2005, publică primul roman, „L’Homme interdit”, încoronat cu Premiul „Schiller Découverte”. Au urmat „Cinq vivants pour un seul mort” (2008) şi „Un roman russe et drôle” (2010), foarte bine primite de critică. Romanul „Monsieur et Madame Rivaz” (2016) apare în limba română în 2017 („Domnul şi Doamna Riva”, trad. de Florica Ciodaru-Courriol, Editura Școala Ardeleană). Catherine Lovey este și autoarea unei trilogii teatrale în care dă cuvântul femeilor. Pe site-ul său, www.catherine-lovey.com, scriitoarea publică cronici inspirate de călătorii, analize, texte, cât și rubrica „La question qui tue” („Întrebarea care ucide”). Recent a publicat volumul de eseuri „Et si – enfin – le temps n'était plus de l'argent?” („Și dacă – în definitiv – timpul nu ar mai însemna bani?”).

La FICT va fi prezent şi Jean-François Haas (1952, Fribourg, Elveția), scriitor de limbă franceză și profesor de franceză și istorie, care va lansa volumul „Testamentul lui Adam (nuvele)”. 

A studiat literatura franceză, filologia romană și istoria la Universitatea din Fribourg, după care a predat toată viața într-un colegiu din același oraș. Deși scrie de la vârsta de 12 ani, fiind remarcat și încurajat de profesorii săi, nu a publicat decât la 55 de ani, când a trimis prin poștă un manuscris la câteva edituri, printre care Seuil, din Paris, care i-a publicat imediat romanul „Dans la gueule de la baleine guerre” (2007). Acestuia i-au urmat alte 4 romane, la aceeași editură: „J'ai avancé comme la nuit vient” (2010), „Le chemin sauvage” (2012), „Panthère noire dans un jardin” (2014), „L’homme qui voulut acheter une ville” (2016). Fidel aceluiași editor, în 2017 publică volumul de nuvele „Le testament d’Adam” („Testamentul lui Adam”, trad. în limba română de Florica Ciodaru-Courriol și Jean-Louis Courriol, Editura Școala Ardeleană, 2018). J.-F. Haas abordează în scrierile sale viața oamenilor mărunți, existența muncitorilor emigranți (cu precădere portughezi, care se găsesc în număr mare în Elveția), rasismul, micile și marile drame ale oamenilor din jur, susținute întotdeauna, la autorul elvețian, de o reflecție umanistă asupra binelui și răului. A fost distins cu numeroase premii, printre care Premiul „Schiller” (2008), Premiul „L'Etat de Fribourg” (2012), Premiul „Lettres frontière” (2013).

Nu în ultimul rând, scriitorul Gonçalo M. Tavares (Portugalia) va lansa volumul „Enciclopedia: Scurte însemnări despre ştiinţă, Scurte însemnări despre teamă, Scurte însemnări despre legături (Llansol, Molder şi Zambrano), Scurte însemnări despre muzică, Scurte însemnări despre Literatura-Bloom” (Editura Școala Ardeleană, Colecția Longseller, 2018. Traducere de Corina Nuţu. Carte recomandată de Revista Sinteza).

Gonçalo M. Tavares s-a născut în 1970, în Luanda, Angola. Este scriitor și profesor universitar, în prezent predând epistemologie la Universitatea din Lisabona. A publicat volume de poezii („Livro da dança”, 2001; „1”, 2004; „Investigações geométricas”, 2005), proză scurtă („Biblioteca”, 2004; „Água, cão, cavalo, cabeça”, 2006, distins cu Grande Prémio de Conto „Camilo Castelo Branco” da Associação Portuguesa de Escritores; „Histórias falsas”, 2014), piese de teatru („A colher de Samuel Beckett e outros textos”, 2002; „O homem ou é tonto, ou é mulher”, 2003) și eseuri („Atlas do corpo e da imaginação”, 2013). Printre romanele sale se numără, alături de titluri ca „Matteo perdeu o emprego” (2010) sau „Uma viagem à Índia” (2010, distins, printre altele, cu Prémio Literário Fernando Namora și Grande Prémio de Romance e Novela da Associação Portuguesa de Escritores în 2011), volumele din seria „O reino” („Regatul”): „A máquina de Joseph Walser” (2003), „Um homem: Klaus Klump” (2003), „Jerusalém” (2004, distins cu Prémio Ler/Millennium-BCP în 2004, Prémio José Saramago în 2005 și Prémio Portugal Telecom de Literatura în 2007), „Aprender a rezar na era da técnica” (2007). Unele dintre scrierile sale, cum ar fi „A perna esquerda de Paris seguido de Roland Barthes e Robert Musil” (2004) sau seria „O Bairro” („Cartierul”), cuprinzând titlurile „O Senhor Valéry” (2002), „O Senhor Henri” (2003), „O Senhor Brecht” (2004), „O Senhor Juarroz” (2004), „O Senhor Calvino” (2005), „O Senhor Kraus” (2005), „O Senhor Walser” (2006), „O Senhor Breton” (2008), „O Senhor Swedenborg” (2009) și „O Senhor Eliot” (2010), îmbină elemente ale mai multor genuri literare, aflându-se adesea la granița dintre narativ și liric sau dintre ficțiune și aforism. Cărțile sale au fost traduse în aproape 50 de limbi.

Cea de-a VI-a ediție a Festivalului Internațional de Carte Transilvania are loc în perioada 2-7 octombrie 2018, în Piața Unirii din Cluj-Napoca, și este dedicată Centenarului Marii Uniri. Pe lângă mari nume ale literaturii internaționale, FICT va găzdui un eveniment pentru scriitorii români din exil și diaspora care se vor întâlni la Cluj: Re-unim România prin cultură.

 

Comenteaza